Le monde de l’éctricité en ligne

lme51_f_1_Bill-Burr-400.jpgPar William (Bill) Burr

Le Code est un document exhaustif. Il peut parfois sembler ardu d’y trouver rapidement l’information dont vous avez besoin. Cette série d’articles se veut un guide destiné à aider les utilisateurs à se retrouver dans ce document crucial et n’a pas pour but de remplacer les notes de l’appendice B, ni les explications concernant les exigences individuelles présentées dans le Guide explicatif du CCÉ, mais devrait vous aider à naviguer dans le Code. Cet article traite de la Section 20 — Distribution de liquides inflammables et d’essence, stations-service, garages, dépôts de carburant en vrac, travaux de finition et hangars d’aéronefs.

La Section 20 modifie ou complète les exigences générales du code et fournit des règles spécifiques pour un certain nombre d’emplacements dangereux particuliers de Classe I.

La Section 20 utilise le système de répartition en zones mais, comme dans le cas de la Section 18, des ajouts ou modifications à des réseaux existants peuvent entraîner l’emploi du système de division comme dans l’Annexe J20 de l’Appendice J. Les définitions terminologiques spéciales exposées dans la Section 18 s’appliquent aussi à la Section 20.

Cette section est divisée en sept parties couvrant :

• les postes d’essence et stations-service
• la distribution de propane, le remplissage de contenant et l’entreposage
• les centres de ravitaillement en gaz naturel comprimé, et les installations de compression et d’entreposage
• les garages de réparation commerciaux
• les dépôts de carburant en vrac
• les travaux de finition; et les hangars d’aéronefs

Même si les exigences sont similaires pour chaque installation, il y a malgré tout quelques différences. Assurez-vous donc de consulter la partie précise qui vous intéresse.

Certaines règles communes sont identiques pour chaque emplacement.

Aires dangereuses

Chaque partie contient une règle exposant les aires ou emplacements dangereux auxquels elles s’appliquent. Le câblage et l’appareillage dans ces aires tels que définis dans cette partie doivent se conformer aux exigences de la Section 18. Certaines parties présentant des exigences additionnelles, vérifiez donc la règle appropriée dans la partie concernée. Les notes figurant dans l’Appendice B, les tableaux 63, 64 et 69, les diagrammes 4, 5, 6 et 10, et le CCÉ sont très utiles pour déterminer les aires dangereuses dans différentes parties.

Scellement

Les règles 20-012, 20-038, 20-066, 20-108, 20-208 et 20-412 précisent que les scellements sont exigés conformément à la Section 18, et cela inclut à la fois les limites horizontales et verticales des emplacements dangereux. Des exigences supplémentaires peuvent figurer dans des parties spécifiques.

Continuité des masses

Les règles 20-014, 20-042, 20-070, 20-212, 20-314 et 20-422 stipulent que toutes les canalisations métalliques et toutes les pièces métalliques non porteuses de courant des appareillages électriques fixes ou portables, peu importe la tension, doivent être reliées à la terre et à la masse conformément à la Section 10.

Parties spécifiques

Postes d’essence et stations-service

Les règles 20-002 à 20-014 s’appliquent à l’équipement et au câblage électriques installés dans des postes d’essence, stations-service et autres endroits où de l’essence ou d’autres liquides volatils inflammables sont distribués ou transvasés dans des réservoirs à carburant de véhicules autopropulsés. Les locaux utilisés comme salle de graissage, local technique, local de dépannage et ateliers de réparation, les bureaux, salles de ventes, salles de compresseurs et lieux semblables doivent être conformes aux règles 20-100 à 20-112 en matière d’appareillage et de câblage situés dans la partie Garages de réparation commerciaux.

Distribution de propane, remplissage de contenant et entreposage

Les règles 20-032 à 20-042 s’appliquent aux emplacements où le propane est distribué ou transféré aux réservoirs des véhicules autopropulsés ou aux récipients portatifs, et aux emplacements où le propane est entreposé ou transféré des wagons-citernes ou des véhicules-citernes aux réservoirs d’entreposage. Cette sous-section contient quelques termes spéciaus qui sont définis dans la règle 20-032.

Centre de ravitaillement (station-service de propane) — une installation où un dispositif de distribution est installé.

Dispositif de distribution — dispositif de distribution de propane constitué d’un réservoir, d’une pompe et d’un moteur, et des tuyauteries et contreforts pour l’entreposage, le dosage et la distribution de propane liquide dans des contenants.

Station de remplissage (dépôt en vrac) — installation d’entreposage, de distribution et de transfert de propane en vrac.

Distributeur de carburant automobile — distributeur de propane, spécialement conçu pour la distribution par volume de propane liquide dans des contenants.

Centres de ravitaillement en gaz naturel comprimé et installations de compression et d’entreposage

Les règles 20-062 à 20-070 s’appliquent aux emplacements où le gaz naturel comprimé est distribué aux réservoirs des véhicules autopropulsés et aux installations de compression et d’entreposage connexes. Ces règles ne s’appliquent toutefois pas à l’appareillage de ravitaillement de véhicules qui ne comportent pas d’installations d’entreposage, conformément à la CSA B149.1.

Garages de réparation commerciaux

Les règles 20-102 à 20-112 s’appliquent aux garages commerciaux dans lesquels des véhicules alimentés à l’essence, au propane ou autres carburants combustibles sont entretenus ou réparés.


Dépôts de carburant en vrac

Les règles 20-202 à 20-212 s’appliquent aux emplacements où l’on emmagasine l’essence ou d’autres liquides volatils inflammables dans des réservoirs dont la capacité globale est d’un wagon-citerne ou plus et d’où ces produits sont ensuite distribués (ordinairement par camions-citernes).

Travaux de finition

Les règles 20-302 à 20-314 s’appliquent aux endroits où des peintures, vernis ou autres produits de finition inflammables sont appliqués, régulièrement ou fréquemment, par pistolage, par immersion, au pinceau ou d’une autre manière, et où l’on utilise des solvants ou diluants volatils inflammables et où ces peintures, vernis ou autres peuvent produire des dépôts ou des résidus qui s’enflamment facilement.

Hangars d’aéronefs

Les règles 20-402 à 20-422 s’appliquent aux emplacements servant à l’entretien ou à l’entreposage d’aéronefs dans lesquels on utilise de l’essence, du carburant pour réacteurs, d’autres liquides volatils inflammables ou d’autres gaz inflammables. Toutefois, les emplacements utilisés exclusivement pour les aéronefs n’ayant pas encore contenu de liquides ou de gaz de ce type ou ceux qui ont été vidés et nettoyés convenablement sont exclus.

Le prochain article portera sur la Section 22 — Emplacements où peuvent se trouver des vapeurs ou des liquides corrosifs ou une humidité excessive.

* La source de cette série d’articles est le Code canadien de l’électricité, Première partie, publié par la CSA.

Monde en mouvement

  • Prev
L'investissement en construction de bâtiments a connu un léger ralentissement en mai, en baisse ...
Hydro-Québec et Énergir sont fières d'annoncer un partenariat unique au monde qui permettra de ...
Innovair Corporation est un important fournisseur d’équipements de climatisation et de thermopompes ...
Les investissements au Canada constituent l’une des priorités absolues d’ABB. La technologie et les ...
Colin Mark, de Northern Transformers, a été nommé nouveau vice-président du comité de la section ...
Dans cette vidéo, Nyx Hemera présente le LPC Twist conçu pour le contrôle de l’éclairage de sites ...
Sections de commerciales de l’ÉFC rassemblent les entreprises membres évoluant dans les mêmes ...
Le Conseil du patronat du Québec (CPQ) révèle une marche à suivre déclinée en 10 solutions ...
Après avoir atteint de nouveaux sommets pendant quatre mois consécutifs, la valeur totale des ...
En septembre prochain, participez à une toute nouvelle expérience virtuelle où l’on présentera des ...

Hydro-Québec et Énergir : partenariat inédit pour réduire les émissions de gaz à effet de serre

Hydro QuebecHydro-Québec et Énergir sont fières d'annoncer un partenariat unique au monde qui permettra de diminuer d'un peu plus de 70 % la consommation de gaz naturel des clients participants, et donc de réduire les émissions de gaz à effet de serre (GES) attribuables au chauffage des bâtiments résidentiels, commerciaux et institutionnels visés.

En effet, l'électrification accrue des bâtiments grâce à la biénergie permettra d'éviter 540 000 tonnes d'équivalent CO2 d'ici 2030, et ce, au meilleur coût pour la société. Le partenariat aidera donc le Québec à atteindre son objectif de réduire les émissions de GES de 37,5 % à l'horizon 2030 par rapport à leur niveau de 1990.

Lire Plus...


 

Investissement en construction de bâtiments, mai 2021

Investissement en construction de bâtiments, mai 2021L'investissement en construction de bâtiments a connu un léger ralentissement en mai, en baisse de 1,9 % pour s'établir à 19,4 milliards de dollars. Il s'agit du premier recul en sept mois. L'investissement en construction résidentielle (-2,7 %) a baissé pour la première fois depuis avril 2020, tandis que l'investissement en construction non résidentielle a légèrement augmenté.

En dollars constants (2012=100), l'investissement en construction de bâtiments a diminué de 2,7 % pour se situer à 14,8 milliards de dollars en mai.

 

 

Lire Plus...


 

Portrait

  • Prev
Depuis février 2021, Martin Stephenson est le nouveau président et directeur général de Signify ...
Marcos Simard a récemment été nommé directeur général de WESCO et Anixter EES Montréal ( Electrical ...
Rob Dewar est président d'AD Canada depuis janvier dernier, alors que l’entreprise mère annonçait ...
Il y a six ans, en février 2015, j'ai interviewé David Nathaniel et intitulé le profil que j'avais ...
À la suite de la récente acquisition du fabricant de planchers chauffants Flextherm par le Groupe ...
« N’oublie jamais de garder une vue d’ensemble. » Ces mots sont ceux du père de Jason ...
Électrimat est une entreprise indépendante de propriété québécoise spécialisée depuis 40 ans dans ...
Il y a un peu plus d’un an je rencontrais Louis Beaulieu, directeur général de Ouellet Canada, lors ...
Fondé en 1986 par Warren Osak, Electromate se spécialise dans les solutions robotiques et ...
Nouvelle figure à la tête de l’unité d’affaires électrification et d’ABB Canada, Éric Deschênes ...

Signifypar Line Goyette

Depuis février 2021, Martin Stephenson est le nouveau président et directeur général de Signify Canada. Étant donné qu’il a accédé à ses fonctions près d’un an après le début de la pandémie et de ses restrictions, il est facile de l’imaginer s’appuyant sur l’expérience passée pour diriger la réponse de Signify à ce défi de santé actuel et à ses conséquences pour les Canadiens et les entreprises canadiennes.

J'ai d'abord demandé à Martin: « Comment votre parcours vous a-t-il conduit au poste que vous occupez actuellement? Quels ont été les moments les plus importants? » Si je devais résumer sa réponse en trois mots, je dirais l'automatisation, la connectivité et l'innovation durable.

Lire Plus...


 

Nouveau Produits

  • Prev
Protéger les choses importantes est essentiel. Lorsque les personnes et les lieux sont protégés, ...
DUOLED offre un design compact et innovant, combinant un gradateur mural et un transformateur DEL ...
Lumenwerx annonce Pivot, un système de rails magnétiques 48V de nouvelle génération pour ...
Le corps cylindrique de Flauta se décline en trois hauteurs différentes, deux textures de surface ...
Luminis a lancé sa famille de luminaires extérieurs Scena. Les élégants luminaires et bornes à ...
Kwik-Fit EMT est fabriqué à partir d'acier de haute qualité avec un raccord à vis de réglage ...
Composants en aluminium solides et portables, assemblés par broches. Échelle de déplacement du ...
Voici la NOUVELLE Scepter® JBox™, la boîte de jonction de nouvelle génération.  Ils ont ...
La gamme renouvelée de rubans isolants en vinyle de 3M est une gamme complète qui permet aux ...
Les roues robustes de 8 pouces (203,2 mm) du sac à outils roulant offrent un grand dégagement pour ...

Pivot par LumenwerxLumenwerx annonce Pivot, un système de rails magnétiques 48V de nouvelle génération pour l'architecture, avec drivers intégrés. Modulaire, compact à 1,55 pouces de largeur et extensible, il est composé de plus de 10 modules qui peuvent être mélangés et assortis pour répondre à une grande variété d'applications d'éclairage.

Pivot est proposé dans des options de suspension et d'encastrement avec des distributions directes ou directes/indirectes et avec des possibilités de longueur infinies. Avec nos connecteurs exclusifs, Pivot Linx, vous pouvez créer n'importe quel motif ou forme, horizontalement et verticalement.

Lire Plus...


 

Luminis ScenaLuminis a lancé sa famille de luminaires extérieurs Scena. Les élégants luminaires et bornes à montage en surface sont conçus pour résister aux rigueurs des extérieurs urbains et des espaces publics.

La famille Scena offre aux prescripteurs la possibilité de mélanger et d'assortir une variété de modèles pour répondre à leurs besoins. Qu'ils soient ronds ou carrés, les concepteurs peuvent choisir la borne qui s'adapte le mieux à son environnement, puis transmettre l'esthétique aux bâtiments voisins avec des luminaires complémentaires à monter en surface. 

 

Lire plus...


 

Les vagues de racisme sans fin, partie 1 : Réflexions

 

Merertu Mogga FrissaMerertu Mogga Frissa 

Quelqu'un m'a demandé un jour pourquoi nous luttions pour la diversité et l'inclusion au Canada. Ma réponse a été que nous n'avons jamais pris le temps de discuter de la valeur de la diversité et de l’inclusion en tant que société. Alors que le Canada s'identifie comme un pays multiculturel, la diversité de la population est dans un vacuum, le contraire de ce que le multiculturalisme cherche à réaliser.

Ceci force la discussion sur le racisme à s’exprimer dans les limites des communautés touchées par cette discussion, mais exclues des discussions aux niveaux social et institutionnel.

Lire Plus...


 

 

William (Bill) BurrPar William (Bill) Burr

Le Code est un document exhaustif. Il peut parfois sembler ardu d’y trouver rapidement l’information dont vous avez besoin. Cette série d’articles se veut un guide destiné à aider les utilisateurs à se retrouver dans ce document crucial et n’a pas pour but de remplacer les notes de l’appendice B, ni les explications concernant les exigences individuelles présentées dans le Guide explicatif du CCÉ, mais devrait vous aider à naviguer dans le Code.
Cet article traite de la Section 20 — Distribution de liquides inflammables et d’essence, stations-service, garages, dépôts de carburant en vrac, travaux de finition et hangars d’aéronefs.

Lire Plus...


 

lme46_ss400.jpg

À mesure que les entreprises augmentent en taille, les salaires augmentent généralement. C’est dans les entreprises de 2 000 à 4 999 employés où les ingénieurs gagnent les salaires médian les plus élevés à 86 181$.

 

Lire Plus...

  

Cuivre prix de la livre en US $

Le monde de l'électricité en ligne

Cette publication hebdomadaire est destinée à tous les acteurs de l'industrie électrique, incluant les professionnels de la construction, de l'entretien électrique ainsi que les ingénieurs électriques à travers le Canada. LME informe et renseigne sur les développements ayant un impact sur le design, la spécification et l'installation des équipements électriques. Proposant des nouvelles de l'industrie et des technologies récentes, LME deviendra votre lecture de référence de l'industrie électrique du Canada. LME est publiée tous les mardis.
Kerrwil Publications Great Place to Work. Certified December 2019 - December 2020

538 Elizabeth Street, Midland,Ontario, Canada L4R2A3 +1 705 527 7666
©2021 All rights reserved

Use of this Site constitutes acceptance of our Privacy Policy (effective 1.1.2016)
The material on this site may not be reproduced, distributed, transmitted, cached or otherwise used, except with the prior written permission of Kerrwil